Lo que aprendí de los portugueses

Las características de los portugueses desde mi punto de vista

Muy educados. La expresión ‘com licença’ se usa en casi todas las situaciones. Significa «disculpe» y se usa mucho en Portugal: cuando entran en una casa, cuando alguien les está bloqueando el camino, si toman dinero de alguien (por ejemplo, un cajero en una tienda. ¡Creo que es una gran característica de los portugueses!

Lo que aprendí de los portugueses

Source

Trabajan muy duro. En Portugal, la gente pasa muchas horas trabajando. Por ejemplo, los comercios y restaurants en los centros comerciales cierran a las 10 o las 12 de la noche en días específicos. Trabajan mucho por lo poco que ganan.

Muchos de ellos hablan inglés (cosa que no esperaba cuando llegué). En algunos casos incluso las generaciones mayores hablan inglés. Esto es una gran ventaja porque mucha gente internacional viene a estudiar a Portugal y no todos ellos aprenden a hablar portugués en los 6 a 12 meses que pasan aquí.

Los portugueses son muy hospitalarios. Además, son muy Buena gente. A menudo me perdía y la gente venía a preguntarme si me había perdido y si me podían ayudar.

Hablan una lengua preciosa. Al principio el portugués puede sonar un poco violento, a veces tiene similitudes con el ruso. Pero cuando empecé a aprender el idioma empecé a apreciarlo más y me gustó más. Para mí todas las lenguas románicas son bonitas. El portugués tiene similitudes con el español y el italiano. Como hablo italiano fluido me resultó algo más fácil aprenderlo. O al menos entenderlo nunca supuso un problema desde el principio de mi estancia. No les gusta que comparen el portugués de Portugal con el portugués de Brasil. Quieren que la gente sepa que el que se habla aquí es diferente al que se hable en Brasil.

Lo que aprendí de los portugueses

Source

Están muy orgullosos de su país y su cultura. Recuerdo que en mi primer día de doctorado alguien me dijo: «es genial que hayas elegido nuestro país para estudiar». También recuerdo como a mis amigos portugueses les gustaba hablar sobre la historia de su país y su deliciosa cocina («¿Has probado la francesinha? ¿Te gustó? ¿Y has probado ya las tripas? »).

Los portugueses te dan dos besos cuando te saludan aunque los acabes de conocer por primera vez. Para mí, una chica holandesa, al principio fue muy raro. En Holanda, cuando conocemos a alguien normalmente nos damos la mano. Sólo nos damos tres besos con la gente a la que conocemos bien.

La familia es muy importante. Tiene que estar arriba del todo de tu lista de relaciones sociales. Siempre puedes contar con tu familia y proporciona estabilidad. Es por eso que los jóvenes se quedan con sus padres durante mucho tiempo. En Holanda normalmente nos vamos de casa cuando empezamos la Universidad, a los 18 años.

Aunque son muy formales los unos con los otros, muchas relaciones formales son en realidad informales . Esto tiene ventajas y desventajas. Me invitaron a la fiesta de cumpleaños de mi supervisor (no pude ir, ¡pero si hubiese podido hubiese ido! ), somos amigos en Facebook y solíamos mandarnos mensajes. Hace unas semanas comí con un profesor antes de que me diese una clase. La desventaja es que cuando no tienes una buena relación con alguien (profesor) que está en una posición más alta que tú (estudiante) comparado con un estudiante que sí la tiene, puede que te puntúen más bajo porque no les caes bien.

Lo que aprendí de los portugueses

Source

La palabra «saudade» es muy importante. Expresa un sentimiento intense de extrañas algo o alguien. Puedes decirle «saudades de ti» a alguien cuando tienes ganas de ver esa persona.

Los portugueses son muy humildes. Puedes ser famoso, puedes ser rico, pero como portugués, sin importar tu posición, siempre serás modesto y tratarás a todo el mundo por igual. Si eres famoso y tienes fans, dedicas tiempo a sacarte fotos y a hablar con ellos.

No son muy creativos con los nombres y tampoco lo son sus apellidos. Si conoces a alguien muy mono llamado João Costa en un bar no te sorprendas si encuentras millones de resultados en Facebook. En otras palabras: solo hay unos pocos nombres en apellidos en este país. O eso parece;)

Hay una clara distinción entre los ricos y los pobres. Por desgracia, la diferencia que hay entre estos dos grupos es muy grande. Sin embargo, la gente vive en buenas condiciones y siempre están dispuestos a ayudar a los que viven en malas condiciones. Portugal tiene muchos proyectos de voluntariado y a menudo veo gente dando dinero o comida a los mendigos o sin techo en las calles.

Lo que aprendí de los portugueses

Source

A los portugueses les gustan los animales (al menos los perros, eso es lo que he notado ya que yo tengo uno). Tardo un montón para llegar al parque para pasearlo porque todo el mundo quiere jugar con mi perro Gigi. Además, les gusta parar y hablar de los perros que tienen en casa, de que los perros son el mejor amigo del hombre y que son más leales y de más confianza que los humanos.

Es decir…para mí, los portugueses son una gente encantadora. Si visitas Portugal o vienes de Erasmus, no tienes nada de preocuparte con esta gente tan amable. ¡Siempre estarán ahí para ayudarte!

what-i-learned-portuguese-people-0f54ba1

Source


Galería de fotos



Comentarios (0 comentarios)


¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?

Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!

¡Quiero crear mi blog Erasmus! →

¿No tienes cuenta? Regístrate.

Espera un momento, por favor

¡Girando la manivela!