19 datos curiosos sobre Suecia
Cuando llegué aquí no estaba segura de lo que me encontraría... y estaba en lo cierto...
Aparte de haber conocido a muchos suecos en mis viajes, siempre me ha interesado la cultura sueca (todo mi conocimiento sobre Suecia se reducía a Pipi Calzaslargas, Laureen, Nils Holgerson, ABBA y Elena Paparizou, ¡hasta que empecé a estudiar aquí! ).
No os podéis imaginar cómo es realmente Suecia (y la península escandinava) si no venís aquí a experimentarlo...
Al llegar aquí todo era una caja de sorpresas, así que decidí apuntarme las cosas inusuales que había visto... ¡Aquí está mi lista!
(Esto es una lista de carácter humorístico hecha por una persona con una cultura diferente y que está conociendo Suecia por primera vez).
¡Empecemos! (Nu kör vi igång! ).
- Lo primero y lo más importante, cómo se relaciona la gente.
- Seguimos con las personas. Quiero destacar la comunidad LGTBQ+ sueca. Aquí todo el mundo está orgulloso de ser como es.
- Como observaréis, a los suecos les gusta la igualdad, en cualquier sentido de la palabra...
- Debido a estas diferencias culturales, tuve algunos problemas para adaptarme aquí...
- Honestidad. En Suecia tienes que ser directo (y muy educado).
- Otra diferencia que noté la primera vez aquí fue que la gente sea tan reservada y callada.
- Para los que no lo sepan: vivo en Umeå, una pequeña ciudad situada en el norte de Suecia.
- Lo más difícil para mi fue la oscuridad.
- Cuando me di cuenta de que había más cosas inusuales de las que yo pensaba, llegué a «nuestro» precioso idioma...
- Otra cosa que vi aquí por primera vez fue el Snus(tabaco sin humo).
- Bueno, después de hablar del tabaco, toca hablar del "alkohol".
- Me quejo de Systembolaget, pero es uno de los motivos por los que me siento segura en este país.
- Cuesta mucho hacer migas con los suecos, pero una vez te has hecho su amigo, te cuidan y te quieren un montón.
- Otra cosa que recuerdo es la manera en la que los suecos dicen «abuela» y «abuelo»
- Tack, tack, tack! Esta palabra la usan muchísimo. Puede significar «gracias», «de nada», «aquí tienes», etc.
- Quítate los zapatos cuando estés en casa, en la biblioteca, en el museo, en clase... ¡Es mucho más cómodo y es más higiénico!
- Por último (si bien no menos importante), fika!
- (Como el surstrumming... )
Suelo decir mucho una expresión griega que se dice cuando algo es de mentalidad abierta: «Es como si estuviéramos en Suecia» o en griego "Σουηδία γιίναμε". Los griegos la usamos cuando pasa algo guay que no va acorde a los estereotipos o a las tradiciones de nuestro país (y supongo que de la mayoría de países europeos del sur).
Mucha gente en Suecia está divorciada y en la mayoría de casos suele haber niños de por medio. El divorcio es algo normal y los padres intentan tener una buena relación para que sus hijos sean lo más felices posible.
Estas diferencias en el ámbito familiar me sorprendieron bastante la primera vez que conocí a un sueco que estaba de vacaciones con su madre, la nueva pareja de su madre y sus tres hermanos (¡también estaba la novia de uno de ellos! ).
En ese momento me di cuenta de que había una gran brecha cultural...
Llegar a Suecia, un país lleno de banderas LGTBQ+, desde un pueblecito bastante tradicional de Grecia fue impactante (en el buen sentido de la palabra). Ahora siento como si no pudiese volver a vivir de manera en la que lo hacía antes...
Puedo llamar a los profesores por su nombre o puedo pagar mi cerveza en la primera cita (¿qué? ).
Hice un viaje a México con un amigo sueco (Joel) y un día tuvimos a una encantadora familia mexicana de anfitriona.
Hicimos la comida y poco a poco fue llegando toda la familia.
Aunque ellos dijeran que no querían comer cuando Joel les preguntó, yo le dije que pusiera comida para ellos también.
«Pero han dicho que no».
«Pero sí que quieren, Joel».
Después preguntamos si querían más y no esperé a que contestaran, directamente les volví a llenar el plato. Eso es una muestra de amabilidad en mi cultura.
Joel no sabía como actuar, pero para mi la forma de vivir en México me era familiar... (sí, la cultura mexicana me pareció más familiar que la escandinava, ¡y eso que estamos en diferentes continentes! ).
Volviendo al tema, Joel me explicó que eso podía considerarse irrespetuoso en Suecia. Si alguien dice que no, tienes que respetarlo, ¡no tienen hambre y ya está!
Si alguien te pregunta si tienes hambre di «sí, por favor», ya que no te van a preguntar dos veces (una vez estaba hambrienta y esperé a que me pusieran comida en el plato sin preguntar, esperé a que me rellenaran el plato una y otra vez, como mi abuela y mis padres... sigo esperando... ).
En otra ocasión me hice amiga de un sueco en Gteborg y cuando me preguntó si quería dormir en su cama le dije que podía dormir en un saco de dormir en el suelo (mi trasfondo cultural griego me decía que él preguntaría otra vez, sin embargo, ¡adivinad quién durmió en el suelo! ). Podría haber preguntado si podía dormir en la cama, ¡pero no estoy acostumbrada a esa simplicidad! ).
Cuando conocí a mi compañero de pasillo no me dijo su nombre... y estuvimos aproximadamente dos meses juntos hasta que un día me dijo cuál era.
La mayoría de veces no les apetece hablar, se ponen sus auriculares, te dicen hej (hola) y se acaba la conversación.
Me costó mucho acostumbrarme a eso...
El bus es un buen ejemplo para ilustrar esta situación. Todo el mundo se sienta solo y lo más lejos posible. Cuando el bus está lleno se sientan a tu lado, pero en cuanto un sitio se queda libre, se van y se sientan en otro lado (no, lo más probable —o con suerte— es que no huelas mal ni seas rarito).
«No te deberías sentir mal por esto», «esa persona solo respeta tu espacio personal y quiere que estés a gusto», me decían mis amigos suecos.
Ahora me siento sola en el bus y no hablo con desconocidos en las estaciones de bus... y funciona.
En Grecia nieva una vez cada varios años y cuando pasa, todo se vuelve un caos: las escuelas y las carreteras se cierran, nos quedamos sin agua y no funciona nada (tampoco es que funcione algo, pero eso es otra historia).
Al llegar aquí me di cuenta de que a pesar de hacer -20 °C, se puede ir al lago y hacer una barbacoa con tus amigos (una historia real).
Después de experimentar los -30 °C y toneladas de nieve, admito que "Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder" o mejor dicho: no existe el mal tiempo, solo ropa mala.
El hecho de vivir seis meses con cielos oscuros era algo que leía en geografía cuando tenía diez años y no podía creer que fuese real... bueno, pues sí que lo es.
Vivir tanto tiempo en la oscuridad afecta a tu estado anímico y a tu cuerpo, por lo que es muy importante tomar un suplemento de vitamina D (aunque hay algunas cosas especiales de esta oscuridad).
Como ya comenté en el artículo anterior, yo solía reírme de las personas que se aferraban a los días soleados porque en Grecia solemos tener días soleados incluso en invierno.
La primera vez que vi el sol aquí, después de tres semanas, estuve de pie mirando hacia él, sonriendo.
Crees que eres bueno hablando inglés hasta que llegas aquí y ves como la gente puede hablar inglés súper bien, desde los cuatro años hasta los noventa.
Sin embargo, tienen su propia lengua con vocales raras que a mí me suenan igual (ö, ä, å), aunque también tienen un acento muy marcado y bonito.
Puedes encontrarte con un acento skåne (también llamado danés) que pronuncia una rrr muy marcada, con el acento esnob (nollotare) de Estocolmo y, finalmente, con nuestro bonito acento del norte. Este tiene un sonido raro, como de aspirar (? ) el aire. En vez de decir sí, usamos el sonido /syoup/. Syoup, lo hacemos.
Cuando lo vi fue con Joel en México y me puse como loca. ¿Por qué hace eso la gente? Es tabaco metido en una «bolsita» para té que se pone debajo del labio superior y es súper fuerte (como si fueran 11 cigarrillos juntos) y huele fatal.
El peor de todos es el Loose Snus, un polvo asqueroso que se pone en la boca. No lo pruebes, es posible que vomites después.
Una noche, mis amigos internacionales decidieron hacer una fiesta para celebrar nuestro primer fin de semana en Suecia. Fui a comprar alcohol al supermercado. Mi reacción fue: ¿Cómo que no hay bebidas con más de 3, 5 % de alcohol en los supermercados? Además, siempre tienes que llevar el carnet de identidad cuando vas al centro para demostrar que tienes más de 20 años... (En ese momento yo tenía 19).
Systembolaget (tienda que vende bebidas alcohólicas que contienen más del 3, 5 % de alcohol) abre entre semana hasta las 19:00, los sábados hasta las 15:00 y los domingos está cerrado. Así fue como empecé a amar la cerveza de 3, 5 % del supermercado ICA.
No podemos beber en la calle y, por supuesto (¡papá! ), no podemos conducir borrachos. Aunque incluso sin alcohol los conductores son muy prudentes aquí. Les agradecí una y otra vez la primera vez que pararon para dejarme cruzar, no podía creérmelo.
Hay mucha seguridad en otros aspectos (puedo dejar mi portátil en la biblioteca porque nadie lo va a tocar u olvidarme de mi mochila, ya que si la ven me la devolverán o la dejarán donde estaba para que pueda volver a encontrarla).
Increíble, ¿verdad?
Generalmente les encanta viajar y según mi experiencia son más abiertos y sociables cuando están fuera. Cuando vuelven es otra cosa...
Si pensamos en mis amigos... uno estuvo trabajando en Japón durante tres meses, otro estuvo un año viviendo en Australia, otro recorrió Latinoamérica con una furgoneta y el sureste de Asia en bicicleta, una chica se fue seis meses de Aupair a Estados Unidos para mejorar su sueco cuando tenía 14 años...
Esta gente ha viajado más en un año que todos mis familiares y amigos en sus vidas. Buen trabajo, Suecia, ¡explora el mundo!
Dependiendo de si son abuelos maternos o paternos. Si son maternos se llaman "mormor" (madre de la madre) y "farmor" (padre de la madre). Si son paternos "farfar" (padre del padre) y "farmor" (madre del padre). Guay, ¿no?
Esto es solo un ejemplo de lo precisos que son. Si les preguntas cuando tienen vacaciones de invierno te dirán «en la semana 46».
¿Cómo voy a saber cuándo es la semana 46?
O si les preguntas dónde viven te responden «a 30 millas del sur de Piteå». No sé dónde está Piteå y no sé cuántas millas son esas... kilómetros, por favor... tack.
Tackatacka (repetir las palabras suena bonito: "Hej hej", "puss puss", "tjena tjena", etc).
Su deporte nacional es beber café. Bueno... después del brännboll, el hockey sobre hielo, el esquí y eurovisión.
El brännboll es la versión sueca del béisbol...
Beben mucho (muchísimo) café. Tienen, incluso, el "fika paus", que significa «descanso para el café, comer tarta y socializar».
Es algo tan importante y guay que incluso tienen una palabra para ello.
¡Mi primer "fika" el año pasado con mis amigos internacionales!
Esas son las cosas curiosas que he ido descubriendo durante medio año que llevo en Suecia. Estoy segura de que hay más, aparte de las que me quiero olvidar...
Suecia es un país genial para vivir, aunque a veces pueda ser duro por su cultura tan única y a veces tengas que intentar encajar. Estoy feliz de estar aquí y de poder experimentarlo (ah, y sí, ¡los suecos son guapísimos! ¡19! )
¿Conoces más datos curiosos que haya olvidado? Ponlo en los comentarios o envíame un mensaje. ¡Y comparte el artículo! Me ayudarías muchísimo.
¡Gracias por leerme!
Os veo pronto.
Fay
#sweden #sverige #fika #faystay
Galería de fotos
Contenido disponible en otros idiomas
- English: 19 weird things about Sweden
- Italiano: 19 stranezze della Svezia
- Polski: 19 dziwnych faktów na temat Szwecji
- Français: 19 faits étranges sur la Suède
¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?
Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!
¡Quiero crear mi blog Erasmus! →
Comentarios (0 comentarios)