Similitudes. "C'est la vie!"

Eh, ¡tú!

Quizás puedas pensar que el italiano es complicado en comparación con el francés, pero en seguida te darás cuenta de la facilidad con la que puedes entenderlo y hacerte entender.

El italiano y el francés se parecen bastante. Al principio podrás adivinar palabras y hacer que te entiendan mezclando el francés con el italiano. ¡Es lo que he hecho yo! Empecé manteniendo conversaciones enteras con estos intentos de acercamiento al francés. Lo fuerte es que me entendían casi siempre. Cuando asimiles las principales palabras diferentes al francés, aprender italiano será como un juego que espero que te guste tanto como a mí.

Lo más difícil será perder el acento, pero no te preocupes que se va yendo poco a poco con la práctica.

Te dejo un vídeo cortito para que le eches un vistazo. Está todo en italiano, ¡lo prometo! Es la prueba de que hay muchas palabras y expresiones francesas integradas perfectamente en el habla italiana.

Que no te sorprenda si te dicen: "Bonjour" Al principio me pensaba que la gente adivinaba mi nacionalidad, pero enseguida me di cuenta de que ellos también se saludan así. No sé si lo harán para parecer más elegantes o para no saludar siempre de la misma manera... el caso es que me parece muy bonito, divertido y halagador para los franceses.

¡Para ti! : Vídeo


Galería de fotos



Contenido disponible en otros idiomas

Comentarios (0 comentarios)


¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?

Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!

¡Quiero crear mi blog Erasmus! →

¿No tienes cuenta? Regístrate.

Espera un momento, por favor

¡Girando la manivela!