Imparare una lingua in 6 mesi

È possibile imparare una lingua in 6 mesi?

C'è una sola, semplice e rapida risposta a questa domanda: . Tuttavia, non è così semplice. Molte persone pensano che andare all'estero basti per imparare la lingua in questione, senza che debbano impegnarsi, sforzarsi e senza la necessità di frequentare dei corsi. Se da un lato hanno ragione, dall'altro si stanno sbagliando di grosso.

Hanno ragione quando dicono che viaggiare in un Paese estero sia d'aiuto, ma non ci si può fermare qui, bisogna spingersi oltre e fare di più. Per questo motivo, voglio raccontarvi la mia esperienza, ciò che ho fatto e ciò a cui ho dovuto rinunciare per raggiungere un certo livello di padronanza della lingua.

La mia esperienza linguistica

Imparare una lingua in 6 mesi

Fonte

Prima di venire a Milano, ho frequentato un corso di livello A1 presso l'Università di Murcia. Personalmente, non sono il fan numero uno di scuole e corsi di lingua né di tutto ciò che li riguarda, ma ciascuno deve trovare il proprio metodo di studio e, volente o nolente, queste scuole ti danno una base, ti insegnano la grammatica e, poco a poco, come usare la lingua.

Quando sono arrivato a Milano, avevo le idee molto chiare: dovevo imparare altre lingue. Per questo, però, era necessario che io rinunciassi a cose abbastanza importanti per me, come far parte di un gruppo di spagnoli. Prima di iniziare questa esperienza pensavo che sarebbe stato un gioco da ragazzi, ma così non è stato. Come sicuramente ti potrebbe capitare, tutti gli spagnoli che avevo conosciuto erano bravissime persone. Quando vai all'estero le prime persone con cui fai amicizia quasi sempre parlano la tua stessa lingua perché è più facile parlare con loro, avere fin da subito delle affinità e ci si sente un po' a casa. Questo è proprio ciò che è capitato a me, avevo trovato un dormitorio dove c'erano altri spagnoli e andavo molto d'accordo con tutti loro.

Devi evitare gli spagnoli pur di imparare a parlare altre lingue? Ovviamente no. Non bisogna evitarli. Mi è capitato spesso di uscire insieme a loro e ho mantenuto ottimi rapporti con tutti quanti. Piuttosto, ciò che sconsiglio di fare è far parte di un gruppo di soli spagnoli, senza allargare la propria cerchia di amicizie. Se la "missione" del tuo Erasmus è imparare una lingua, non puoi circondarti 24 ore su 24, 7 giorni su 7, solo di spagnoli. Non è per niente facile, te lo posso assicurare. Ho fatto davvero fatica a non far parte ufficialmente di un gruppo di spagnoli, anche se mi hanno sempre trattato come uno di loro ogni volta che uscivamo insieme. Non posso lamentarmi dell'"U22 crew", sono fenomenali e sono certo che rimarrò in contatto con molti di loro, che hanno fin da subito capito il mio pensiero a riguardo.

Immersione linguistica

Come ho appena detto, è importante che tu ti immerga nella cultura del Paese e tutto ciò che questa comporta. Vi lascio qui di seguito alcune indicazioni per riuscire a farlo al meglio:

  • Ascolta musica italiana e inglese. Quando sono arrivato, ho cancellato tutte le canzoni spagnole (ad eccezione di qualche artista che non poteva proprio mancare nella mia playlist) e ho scaricato canzoni di artisti italiani e inglesi.
  • Evita di guardare film in spagnolo. Non appena inizi ad imparare una lingua, vedrai che poco a poco comincerai a capire più di quello che ti immaginavi. In base al livello che possiedi, puoi guardarla con i sottotitoli (nella stessa lingua) o senza. Personalmente, i film italiani li guardavo senza sottotitoli, mentre le serie tv inglesi le guardavo con i sottotitoli in inglese.
  • Parla con i madrelingua. Fatti coraggio! Starai in Italia, Polonia o qualsiasi altro posto nel mondo per un "tot" di tempo, hai l'enorme opportunità di godere di tutto ciò che ti circonda. Sarebbe bellissimo se, una volta tornato in Spagna, potessi contattare un madrelingua per continuare ad "allenare la lingua"
  • Leggi. Questo te lo imporrà l'università stessa. Leggendo si amplia il proprio vocabolario e si ha un'immagine più ampia della lingua. Ricordo ancora quando ho preso il mio primo libro in italiano, ci ho messo quasi un'ora per riuscire a tradurre ciò che stavo leggendo, mentre adesso leggo come se leggessi un libro in spagnolo.
  • Sii curioso. Se, camminando per strada, vedi una parola e non sai cosa voglia dire, cercala o chiedi ai tuoi amici. Cerca di dare un senso a tutto ciò che hai attorno e tutti i pezzi finiranno per incastrarsi, come se fosse un puzzle.
  • Goditela! Non considerarlo una gara, una sfida o qualcosa di troppo accademico. Io me la sono goduta dal primo giorno. Quando fallisci, ridici su, impara a comunicare con chi ti sta attorno, non smettere di parlare: otterrai maggiori risultati.

Chiedi di essere corretto quando sbagli.

Quando parli in un'altra lingua con un madrelingua, è molto importante fargli capire che non ti dà fastidio se ti fa una correzione quando sbagli, ma anzi, tu vuoi che lo faccia.

L'italiano e lo spagnolo, ad esempio, sono due lingue molto simili. Per cui, in più di un'occasione, anche se non parlerai correttamente l'altra persona ti capirà. Se non le dici di correggerti ogni volta che sbagli qualcosa, continuerai a fare gli stessi errori pensando di parlare nel modo giusto.

Mar Cel, Luca, Joao, Simone e una lunga lista di persone l'hanno vissuto sulla propria pelle. Ogni giorno li stressavo chiedendo di correggermi nel caso facessi errori e loro lo facevano. Solo in questo modo arriverà il momento in cui smetteranno di farlo e potrete avere una comunicazione molto più scorrevole: pian piano si impara.

Social Network e tecnologia.

Tempo fa ho impostato la lingua del mio telefono in italiano e, una volta arrivato, ho cambiato anche quella di Facebook in inglese. In questo modo, in ogni momento della giornata entravo in contatto con parole nuove finché un giorno quelle stesse parole non mi sembravano più così strane. A volte ascolto una parola e subito la associo a una correzione oppure a un testo di un'applicazione o qualcosa di simile.

La tecnologia può darci un grosso aiuto nell'apprendimento di una lingua, anche se la maggior parte delle volte ce ne dimentichiamo. Esistono applicazioni come "Duolinguo" (per iniziare dalle basi), "Ankidroid", dizionari elettronici e tante altre. Viviamo in un mondo 2. 0, potrai occupare i 5 minuti mentre sei sull'autobus, in metro o mentre stai aspettando un amico imparando qualcosa di nuovo.

Si può imparare una lingua in 6 mesi?

Certo che sì. Tutti i giorni si imparano cose nuove e ancora di più se ti trovi in un altro Paese.

All'inizio del mio Erasmus ho dovuto superare un test di livello realizzato dall'"Online Linguistic Support". È un test del tutto informativo e, se mi ricordo bene, devono affrontarlo tutti gli studenti Erasmus. Io ho ottenuto questi risultati:

aprender-idioma-6-meses-45ff92c644c4e1cc

aprender-idioma-6-meses-7c5f2044beddfe0d

Durante tutta la mia esperienza sapevo di voler imparare altre lingue, eppure, non ho avuto la sensazione di essermi sforzato più del solito per riuscire a farlo. Vivere in un altro Paese significa fare lezione di inglese mentre si beve una birra con un tedesco, per poi passare ad una lezione di italiano al supermercato, al bar o in discoteca, ed è proprio questo il bello. Se te la giochi bene, non ci sarà un momento in cui non farai qualcosa di produttivo e, allo stesso tempo, starai vivendo l'esperienza più bella di tutta la tua vita. Questi sono i miei risultati una volta terminato il mio Erasmus (durato 6 mesi):

aprender-idioma-6-meses-306f62afcf77e3a0

aprender-idioma-6-meses-6a445ef11c8368fb

Forza e coraggio! Sono sicuro che ce la farai. Ma, cosa più importante, imparerai una lingua mentre te la spassi!


Galleria foto



Contenuto disponibile in altre lingue

Commenti (0 commenti)


Vorresti avere il tuo proprio blog Erasmus?

Se stai vivendo un'esperienza all'estero, sei un viaggiatore incallito o semplicemente ti piacerebbe promuovere la città in cui vivi... crea un tuo proprio blog e condividi la tua esperienza!

Voglio creare un mio blog Erasmus! →

Non hai un account? Registrati.

Aspetta un attimo, per favore

Girando la manovella!