Clase de farsi

El farsi, procedente de los antiguos imperios de Oriente Medio, es la lengua de poetas y soñadores. Es la lengua oficial de Irán, Tayikistán y Afganistán (donde tiene otro nombre: el dari), y sus raíces se remontan a la Antigua Persia, un idioma que se hablaba en el Imperio aqueménida, hace 2500 años atrás. La capital de ese imperio era Persis, y el idioma en aquel entonces era conocido como persa.

Hay 110 millones de hablantes de farsi alrededor del mundo, de las cuales de entre 4 a 5 millones viven en otro país. A través de la experiencia, he descubierto que los persas que viven fuera a veces tienen un grupo de persas muy cercanos a su alrededor, con los que hablan en farsi y tienen encuentros culturales. Para seguirles la pista a todos mis amigos y familia persas, he decidido aceptar el reto y empezar a aprender farsi.

Cuando te rodeas constantemente de otra lengua, acabas reconociendo algunas palabras y sonidos. Mi novio habla mucho por teléfono y llegó un momento en el que podía imitar el inicio y la despedida de sus llamadas. Otro tema que me ayudó a aprender farsi fue la comida. Ya conocía un montón de términos, porque su familia me enseñaba mientras cenábamos. Curiosamente, las primeras palabras que aprendí fueron: namakdun y felfeldun (sal y pimienta), que las repetía mucho su madre.

El entusiasmo de los persas porque estaba aprendiendo farsi era increíblemente adorable. La gente se preocupaba por explicarme el idioma y siempre me preguntaban por mis progresos. A veces me sentía como un mono haciendo malabares cuando estábamos con otros persas y la gente me preguntaba por el abecedario o me pedían que contara. Pero la verdad es que me ayudó a motivarme más y más por aprender. No me importa ser un mono, me gusta aprender trucos.

El alfabeto farsi tiene 32 letras. Ah, es fácil decirlo… Pero hay algunos engañosos para las personas que están acostumbradas al alfabeto romano: hay cinco tipos de «z», cuatro tipos de «s», cuatro tipos de «g», de las cuales algunas se pronuncian haciendo gárgaras. Y estos sonidos de garganta no suenan muy agradables, porque te raspas la garganta y gorgotear la letra. Esto viene del árabe, que tiene muchas palabras que vienen desde el interior de la boca.


Galería de fotos



Contenido disponible en otros idiomas

Comentarios (0 comentarios)


¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?

Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!

¡Quiero crear mi blog Erasmus! →

¿No tienes cuenta? Regístrate.

Espera un momento, por favor

¡Girando la manivela!