30/11/12: Centro de História da Resistência e Deportação e o Mercado de Natal de Lyon
Centro de História da Resistência e Deportação e o Mercado de Natal
Sexta-feira, 30 de novembro de 2012
Esta competição de blogues tornou-se mais difícil, por isso é imperativo que eu deixe o calor do meu quarto em André Allix para ir às ruas de Lyon e desfrutar do ambiente de inverno, e está muito frio agora. Então, embora eu queira ter sucesso nesta competição, acredito que a minha prioridade é acima de tudo dar informações e conselhos sobre cidades como Lyon e talvez Londres, falando das minhas experiências e das coisas que fiz em Lyon. É impossível dar-te informações como esta se eu ainda estiver no meu quarto, e se eu passar o dia todo nas minhas aulas, não é muito interessante para mim e muito menos para ti, e não, não é muito relevante. Além disso, se te contar coisas como o que vou ver na televisão hoje à noite, não tenho a certeza se é uma informação muito útil.
Então, durante algumas semanas, saí e provei os prazeres de Lyon e tive pequenas aventuras que agora te posso contar. Isso é algo que continuarei a fazer. Mesmo se eu tivesse que passar o dia inteiro no meu pequeno quarto branco de estudante ou fazendo outras tarefas mundanas que temos que fazer em qualquer lugar do mundo, felizmente para ti, não seria algo que te contaria.
Acordei esta manhã e não tinha muita certeza das coisas que queria fazer durante o dia, sentia-me pouco inspirada. O mercado de Natal na Place Carnot, perto da estação Perrache estava na minha lista, especialmente porque ontem à noite eu tive um gostinho do mercado quando estava a voltar para casa vinda do centro da cidade. Ainda assim, eu queria ir no final do dia quando houvesse menos sol e assim poder aproveitar as luzes de Natal e ao mesmo tempo a luz do sol, então eu poderia ir para casa mais cedo porque preciso de acordar muito cedo amanhã. Mas eu queria aproveitar o meu dia.
Place Carnot sem o Mercado de Natal
Eu pensei em alguns pequenos museus, incluindo o Museu Gallo-Romain, perto de Fouvrière, embora eu soubesse que se eu estivesse no topo da colina estaria mais exposta ao clima de inverno porque havia um vento gelado e horrível e eu sabia o número de camadas de roupas que eu usava, precisaria de ter mais!
Lyon no inverno
Além disso, considerei ir ao Museu de Arte Contemporânea, que fica perto do Parc de la Tête d'Or. Tinha a certeza de que eu iria ao parque como no último fim de semana e passaria o tempo a ver todos os animais que estariam lá e seria tentador ver se podíamos visualizar os tigres porque na semana passada descobri que havia tigres no jardim zoológico e, naquele dia, eles ficaram na sua pequena casa para tigres! Tenho a sensação de que falo muito sobre o jardim zoológico e vou evitar isso durante um tempo.
Eu pensei e pensei mais sobre as coisas que poderia fazer hoje e tive uma boa ideia: o Centro para a História da Resistência e Deportação estava aberto. As pessoas disseram-me ser um museu muito interessante, que leva muito tempo a ver. Além disso, interesso-me muito pela Segunda Guerra Mundial, porque é difícil para mim entender algumas das coisas terríveis que aconteceram.
Centro de História da Resistência e Deportação
Quando finalmente saí do meu quarto, já era porque eu tinha desligado os dois alarmes do meu telemóvel para me certificar de que não soariam na véspera. Tenho a certeza de que eu estava realmente cansada, especialmente porque ontem, no curso de Línguas e Culturas do Mundo, um amigo me disse que eu comecei a dormir um pouco. Eu sabia que era perigoso, mas a tentação de fechar os olhos por alguns momentos era muito forte, mas tenho a certeza que não sou a primeira pessoa que dorme neste curso! De qualquer forma, eu estava tão cansada que dormi durante dez horas. Era óbvio que precisava de descansar. A manhã foi ocupada a pensar nas coisas que eu poderia fazer hoje e, finalmente, decidi que seria uma boa ideia sair da minha cama quente e confortável.
Eu esperei na paragem de autocarros durante dezasseis minutos. Não foi muito agradável porque o tempo em Lyon tinha mudado e as temperaturas tinham baixado. Foi uma tarde bastante fria e fresca, mas, apesar das temperaturas, eu sabia que ia piorar, porque durante toda a terça-feira choveu constantemente e na quarta-feira nevou um pouco e choveu sem parar também. As colinas que posso ver ao longe da minha janela estavam ligeiramente cobertas de neve. No entanto, devo dizer que, embora tudo estivesse coberto de neve, eu não estava preparada para o tempo húmido!
Apanhei o primeiro autocarro que chegou, embora fosse mais fácil ir para Perrache onde eu poderia apanhar o elétrico T2 que tem uma paragem à frente do Centro onde depois poderia apanhar o elétrico T1 e caminhar um pouco. No entanto, apanhei o autocarro C20 no Bellecour e atravessei a ponte da Universidade e Rhone, passei pelos prédios da Universidade de Lyon 2 e o hospital e, por fim, virando à esquerda, cheguei ao Centro. Não era muito longe de Bellecour, e a viagem foi muito fácil porque fiz quase a mesma viagem no dia anterior, quando precisei ir para a universidade.
O Centro de História da Resistência e Deportação esteve fechado vários meses para obras de renovação e a reabertura deu-se apenas há algumas semanas. Eu queria ir à reabertura mas pensei que iria muita gente.
Como tenho apenas vinte anos, a entrada era gratuita. Suponho que eles pensaram que eu era estudante. Na verdade, eu ia dizer que tinha dezoito anos. Os últimos dois anos passaram muito rapidamente, acho que é porque eu gosto muito da vida universitária!
Deixei o meu casaco no vestiário o que também foi grátis, então não tive nenhum problema como ter calor no museu porque eu estava a vestir: uma camisola grossa, um casaco, uma camisa de manga comprida e um maillot. Nas pernas, usei collants e duas leggings! Ainda me lembro que quando eu estava no centro eu ainda estava com frio, mas acho que foi apenas ma circulação sanguínea.
O centro era realmente interessante e descobrimos a história do centro e dos prédios com os planos de construção de 1889, quando era para se tornar uma escola de saúde e serviço militar. Mudou drasticamente após a construção que foi concluída em 1895. Tornou-se um repositório para a artilharia alemã e um lugar ocupado pela Gestapo durante a Segunda Guerra Mundial. A exposição dá informações sobre o papel de Lyon durante a guerra e como a cidade foi afetada. Há também informações sobre os eventos que levaram à guerra, a Alemanha nazista e a Itália fascista. Há também informações sobre os judeus franceses e o seu destino sob ocupação.
Muitas informações sobre o centro são apresentadas em textos escritos em francês. No entanto, no final da minha visita, percebi que era possível alugar um guia audiovisual se não falares francês. Foi muito cansativo ler todas as informações em francês, porque havia muito para ler e eu tive que traduzir tudo mentalmente. No entanto, as informações não eram difíceis de entender.
Se não gostares de ler toda a informação, existem pequenos ecrãs onde é possível ver e ouvir as pessoas que foram afetadas pela guerra. Tudo foi cativante. Podes ouvir em inglês ou francês e também há legendas. Para mim foi muito interessante ouvir as histórias da guerra das pessoas de lá, pois eram mais pessoais, e gostei de ouvir as suas percepções dos acontecimentos. Essas pessoas participaram na Resistência Francesa, algumas eram judeus e outras refugiados de Alsácia e Lorena. As atrocidades da Segunda Guerra Mundial tornaram-se mais reais porque se podia compreender os sentimentos e emoções de guerra que são difíceis de entender numa sala de aula ou quando assistimos televisão, porque aquelas pessoas apenas nos dão alguns factos e estatísticas.
Foi muito interessante ouvir as opiniões das pessoas sobre Hitler e as suas percepções dos eventos quando ocorreram. Uma senhora contou uma história sobre os Jogos Olímpicos de 1936. Ela desfilou lá. Descreveu as reações de Hitler quando o atleta americano que era um homem afro-americano, Jesse Owens, ganhou três medalhas. Para ela, essas reações foram muito exageradas e não levamos muito em conta as habilidades de Hitler. A senhora disse que no início ninguém em França levou Hitler a sério.
Devo acrescentar que alguns ecrãs tatéis não funcionam muito bem.
No centro histórico, havia alguns objetos antigos como fotografias, cartas e documentos, por exemplo listas de refugiados de Alsácia e Lorena. Também havia outros itens: armas como pistolas e granadas.
Tudo ficou mais sério quando me virei e encontrei pijamas às riscas usados por prisioneiros de um campo de concentração... Comecei a perguntar-me se a pessoa que usara aqueles pijamas havia sobrevivido aos acampamentos alemães.
Eu também vi uma grande bandeira nazista, penso que foi a primeira vez que vi uma verdadeira bandeira nazista, sem ser na televisão ou numa fotografia. Isso foi muito impressionante. Havia mais informações sobre campos de trabalho ou de concentração e sobre a localização dos mesmos na Europa. Este é um período terrível e, infelizmente, em alguns países do mundo, as lições da Segunda Guerra Mundial não foram mantidas, porque o genocídio não é uma coisa do passado.
Numa outra sala, havia uma longa lista de judeus franceses que haviam sido deportados. A lista foi projetada na parede. Eram muitas pessoas. Às vezes era muito difícil para mim porque é um momento muito triste da história, e é realmente perturbador ver a humanidade a ser capaz de fazer coisas horríveis a outros humanos. É completamente repulsivo.
Na seguinte sala do centro, somos transportados para as idades das trevas, quando as luzes eram proibidas à noite para desorientar os aviões. Andámos na rua Croix-Rousse. Nas paredes havia cartazes dos anos quarenta. Podemos ver a pequena cidade de Lyon abaixo das ruas de Croix-Rousse. Então entramos numa sala de uma casa dos anos quarenta onde podemos ouvir os anúncios e a música da época no rádio antes de descermos as escadas até à parte final do centro, onde podemos assistir a uma curta-metragem.
Este filme tem citações no muro sobre a importância de conhecer os terríveis eventos da Segunda Guerra Mundial. Uma delas foi: "Aqueles que não se lembram do passado estão condenados a revivê-lo", que é uma citação de George Santayana. Pensei nas aulas da faculdade e de história quando alguns alunos diziam que a Segunda Guerra Mundial não era importante e que não era necessário aprender nada sobre o Holocausto.
No entanto, é claro que, se não aprendermos nada sobre as atrocidades da Segunda Guerra Mundial, em certas circunstâncias, podemos encontrá-las numa situação semelhante ou revoltamo-nos contra os outros, acreditando que alguns seres humanos são melhores que outros. Lembro-me dalgumas semanas depois ter lido um artigo sobre os problemas na Grécia, onde algumas pessoas atacavam imigrantes porque achavam que estes estavam a causar o problema da falta de trabalho no país. Penso que é imperativo que as pessoas estejam bem informadas sobre os genocídios da Segunda Guerra Mundial e os outros que aconteceram desde então, porque temos de entender que o genocídio não é uma coisa do passado.
Para mim, o centro foi realmente informativo e fascinante. É um lugar que recomendo. Foi interessante ver o papel de Lyon durante a guerra, especialmente agora que conheço bem a cidade e alguns bairros mencionados no museu. Eu pretendo voltar, mas provavelmente na próxima vez vou alugar o guia áudio, embora considere que não é completamente necessário.
Saí do centro e senti-me muito triste, por isso fui procurar algo um pouco animador. Fora do museu, conheci um estudante político que tentou vender-me um jornal satírico estudantil que poderia ser útil para mim visto que eu estava a estudar a imprensa satírica para a minha palestra sobre a história da imprensa, mas eu não queria pagar um único euro por este periódico! Porém, graças ao meu charme, foi-me dada uma velha fotocópia gratuita!
Do Centro de História da Resistência e da Deportação, fui ao centro da cidade para ir à Cidade Carrefour, perto do Hotel de Ville. Perto da entrada de Perrache houve um problema com os viajantes, então continuei na Rua Victor Hugo onde apanhei a linha A do metro. Comprei coisas que precisava, porque no dia seguinte eu tive que ir para Pérouges com a Universidade de Lyon 2, mas parece que vou comer muito lá. Então, voltei para o mercado de Natal.
O Mercado de Natal
O sol estava a pôr-se e estava a ficar cada vez mais frio. Um pouco insuportável. Mas eu continuei a andar pelo mercado de Natal para ver as coisas que poderíamos comprar. Nunca tinha estado num mercado de Natal antes. Considero que ontem foi apenas uma simples visita!
Havia imensa gente e fiquei de olho na minha bolsa porque já tinha visto esse tipo de pessoas que gosta de passar o dia perto de Perrache! Havia o cheiro a vinho quente que era muito sedutor, mas eu não tinha a certeza, porque normalmente eu odeio o gosto do vinho.
Nada me atraiu realmente no mercado. Um senhor estava a vender caranguejos Bernard Hermit que eram estranhos, mas eu pensei que seria um presente original e eu sempre quis ter um animal de estimação, mas acho que vou ter dificuldade em voltar para o Reino Unido com um caranguejo!
Com toda a honestidade, muitas coisas no mercado pareciam ser um desperdício de dinheiro e nada era bom o suficiente para oferecer de presente às pessoas que amo, mas em vez de ir para casa sem nada, comprei um pedaço de bolo polaco, mas depois percebi que para o tamanho do bolo o preço era muito elevado!
Voltei para Bellecour onde apanhei o autocarro C20 ou o C20E que vai para a residência, mas percebi que era o meio de uma hora de greve e que não havia alguns autocarros. No entanto, eu estava em Bellecour na mesma hora da noite anterior e ainda havia os autocarros C20 e C20E, então tinha esperança. Porém, quando cheguei à paragem de autocarros, estavam todos à espera de um autocarro tal como eu. Eu não queria esperar, então decidi tirar fotos, mas em alguns minutos, tornou-se mais difícil usar as duas mãos devido às temperaturas congelantes. Comecei a descalçar as minhas luvas de pele sintética, que não são práticas por causa do seu tamanho e comecei a esperar com as outras pessoas.
Quando me virei rapidamente, vi uma amiga brasileira. Ela disse-me que tinha muito trabalho para fazer para a universidade antes do Natal. No entanto, foi bom vê-la e conversamos no autocarro lotado. Houve muito contacto humano!
Quando chegámos à residência, havia outro autocarro C20 atrás do nosso. Se tivéssemos tido um pouco de paciência! Eu não estava sozinha quando entrei no prédio onde moro porque estava lá um francês. Subi as escadas para o meu andar e ele começou a falar comigo. Depois de algumas perguntas normais, perguntou-me se sou brasileira. Eu?! Depois fui para casa. Tenho de dormir muito porque amanhã vou a Pérouges e tenho de estar em Bellecour às 8:15h da manhã!
Galeria de fotos
Conteúdo disponível noutras línguas
- Français: 30/11/12: Centre d'Histoire de la Résistance et la Déportation et Le Marché de Noel de Lyon
- English: 30/11/12: The Museum of the History of the Resistance and Deportation, and the Lyon Christmas Market
- Español: 30/11/12: Centro de Historia de la Resistencia y Deportación y el mercado de Navidad de Lyon
- Italiano: 30/11/2012: Il Centro sulla Storia della Resistenza e della Deportazione e il Mercatino di Natale di Lione
Queres ter o teu próprio blogue Erasmus?
Se estás a viver uma experiência no estrangeiro, és um viajante ávido ou queres dar a conhecer a cidade onde vives... cria o teu próprio blogue e partilha as tuas aventuras!
Quero criar o meu próprio blogue Erasmus! →
Comentários (0 comentários)