Savez-vous quelle est votre nouvelle destination? Les meilleures offres de logement sont les premières à s'envoler, allez-vous les manquer?

Chercher une maison MAINTENANT!

Étudier à la faculté de Philosophie et de Lettres (Cordoue)

Publié par flag-fr Chloé Rouillard — il y a 4 ans

0 Dans : flag-es Expériences Erasmus Córdoba, Córdoba, Espagne


Au cours de mon semestre Erasmus à Cordoue, j’ai suivi tous mes cours à la faculté de Philosophie et de Lettres. Des trois facultés que j’ai visitées jusqu’à maintenant (en France, en Roumanie, et en Espagne), c’est celle où je me sentais le mieux. Pour ceux qui seraient intéressés pour étudier un semestre dans cette faculté, voici une petite présentation des lieux et des cours que j'ai pu y suivre lorsque j'y étais moi-même étudiante.

Localisation

La faculté de Philosophie et de Lettres jouit d’une localisation idéale : située entre la porte Almodovar et le quartier de la Mezquita, elle se trouve au milieu d’un endroit plein de vie, même s’il est également très touristique. Les rues étroites pavées de dalles irrégulières ne sont pas les plus faciles à arpenter lorsque l’on est chaussé de fines sandales en été, mais l’atmosphère qui y règne en vaut la peine. De la faculté, il est possible de rejoindre la Mezquita en quelques minutes à peine, et avec quelques minutes supplémentaires, le centre ville de Cordoue. Si, comme moi, vous choisissez de prendre un appartement dans le quartier de Ciudad Jardin, vous ne serez qu'à environ dix minutes de marche de la faculté. En prime, voici un petit aperçu de la vue que l'on a, à quelques mètres seulement de la faculté de Philosophie et de Lettres:

Etudier à la faculté de Philosophie et de Lettres

Le lieu lui même

J’avoue avoir eu du mal à trouver mes repères dans les dédales de cette faculté. La faculté de Philosophie et de Lettres de Cordoue est un bâtiment assez ancien, et assez peu rectiligne dans son organisation, d’où la difficulté de trouver ses salles de cours. Mais les dédales de ses couloirs sombres (chaleur oblige) et de ses escaliers en bois dévoilent un charme discret et chaleureux, et on s’y habitue très vite.

L’un des détails que j’adorais était les citations diverses et variées qui recouvraient les murs de la faculté. Ma préférée était une citation de George Bernard Shaw : « You have learnt something. That always feels at first as if you had lost something ».

Etudier à la faculté de Philosophie et de Lettres

S'il est agréable de déambuler dans les couloir de la faculté, ses patios sont également un lieu privilégié pour profiter de ses pauses en compagnie d’un petit rayon de soleil qui parvient à percer la barrière créée par les palmiers.

Etudier à la faculté de Philosophie et de Lettres

Etudier à la faculté de Philosophie et de Lettres

La faculté de Philosophie et de Lettres est le plus souvente grouillante d’activité, et on y retrouve également beaucoup d’étudiants Erasmus (dans chacun de mes cours nous étions au moins trois étudiants Erasmus, et dans l’un d’eux, nous représentions même la moitié de la classe). C’est donc une faculté où il est très facile de s’adapter en tant qu’étudiant étranger.

La cafétéria

Parce que manger est tout aussi important qu'étudier, il est essentiel d'aborder le thème de la nourriture. J’ai peut-être passé autant de temps dans la cafétéria de la Faculté de Philosophie et de Lettres que dans mes cours du semestre (j’exagère à peine). En effet, que ce soit pour petit-déjeuner, déjeuner ou prendre un goûter, la cafétéria était toujours un lieu regorgeant de tentations. Pour ma part, j’y ai très souvent petit-déjeuné : pour un prix plus que raisonnable, leurs tostadas sont selon moi imbattables. Pour me fondre dans la masse des étudiants espagnols, j’ai adopté les tostadas de tomates avec de l’huile d’olive et du jambon Serrano, plat typiquement espagnol. C’était souvent un excellent remontant après mon premier cours du matin.

Etudier à la faculté de Philosophie et de Lettres

Pour ce qui est des après-midis, je ne peux que recommander le jus d’orange fraîchement pressé, dont le goût hante encore mes rêves. Plus sérieusement, lorsque les températures dépassent les 30 °C (et cela n’est vraiment pas rare à Cordoue), un jus de fruits frais ne fait de mal à personne, et permet de continuer à suivre ses cours avec un petit regain d’énergie!

J'ajouterai que, les après-midis, la cafétéria est également la plupart du temps très calme, et offre une alternative à la bibliothèque si par hasard celle-ci est pleine.

La bibliothèque

La bibliothèque faisait également partie de mes coins privilégiés à la Faculté de Philosophie et Lettres. Je n’étais d’ailleurs sûrement pas la seule de cet avis, puisqu’elle était régulièrement bondée, et même souvent occupée par des étudiants venant d’autres facultés. Même s’il s’agissait d’une bibliothèque sur deux étages, il était parfois difficile de trouver une place (voire impossible en période d’examens). La bibliothèque est équipée en ordinateurs pour ceux qui en ont besoin, et les tables sont également équipées de prises, ce qui est toujours appréciable. Ce que j’appréciais le plus dans cette bibliothèque – outre son calme (alors que les Espagnols sont la plupart du temps plutôt bruyants – c’était la grande baie vitrée qui illuminait la salle. L’avantage, c’est que les places au soleil étaient souvent désertées, or je les recommande fortement à quiconque voudrait faire une petite sieste entre deux heures de cours. Tout le monde le sait, la vie Erasmus peut être épuisante parfois.

Un aperçu des cours que j’y ai suivis

Pour atteindre les 30 crédits ECTS dont j’avais besoin pour valider mon semestre, j’ai du choisir cinq cours à la Faculté de Philosophie et Lettres. En France, j’étudiais les Lettres et les Sciences Politiques, et pour mon semestre à Cordoue, j’ai décidé de laisser de côté l’aspect Sciences Politiques pour me concentrer sur la littérature et autres joies de la langue.

Avant de compléter ma « matriculation » finale, j’ai eu l’occasion de changer certains de mes cours (certains s’étant avérés inintéressants et trop difficiles à suivre par exemple). C’est selon moi l’un des avantages principaux d’Erasmus que de pouvoir choisir ses cours. Non seulement parce que au niveau pédagogique, nous pouvons choisir d’étudier ce qui nous intéresse le plus, mais également parce que cela signifie pouvoir modeler son emploi du temps. Cordoue étant mon deuxième Erasmus, j’ai fait plus attention à ce détail que la première fois, et j’ai réussi à me créer un emploi du temps sans cours le mercredi et le vendredi, gain de temps non négligeable lorsque l’on veut profiter de son séjour à l’étranger.

J’ai donc choisi un cours de littérature comparée, qui fut mon favori au cours de ce semestre. En effet, la professeure chargée de cet enseignement était excellente, et les lectures données étaient également très intéressantes (nous avons par exemple étudié La Métamorphose, de Kafka; Si c’est un homme, de Primo Levi; Au cœur des ténèbres, de Jospeh Conrad; et quelques autres encore). Je ne conseillerais cependant ce type de cours qu’aux personnes déjà à l’aise avec la langue espagnole, car la prise de note reste importante, et notre professeure, même si elle prenait en compte le fait que certains d’entre nous étaient en effet des étudiants Eramus, n’en restait pas moins très exigeante.

Mon deuxième cours favori était un cours optionnel (pour les espagnols) intitulé « Cultures orales, minoritaires, et marginalisées ». Si mon cours de littérature était un cours magistral classique où primait la prise de notes assidue, ce n’était pas le cas de celui-ci. En effet, ce cours favorisait le dialogue et le débat, le professeur profitant du fait que la classe était composée au moins à 50 % d’étudiants Erasmus. En revanche, si les heures de cours pouvaient sembler légères, le travail à fournir derrière n’en était pas moins important. Pour moi, la masse de travail était même surprenante sachant que ce cours n’était qu’une option. En plus de l’examen en ligne en temps limité (qui demandais une préparation importante), nous avons également du rendre et présenter devant la classe un dossier de groupe sur une culture minoritaire de notre choix (le dossier final faisant environ 40 pages).

Intéressée par les langues étrangères, j’ai également opté pour un cours de traduction français-espagnol. Chaque cours consistait à traduire un texte du français vers l’espagnol (ce qui pour les étudiants français, nombreux dans ce cours, était plus compliqué que l’inverse). En général notre professeure procédait à une correction rapide à la fin du cours. Une fois satisfaits de notre traduction, il fallait le soumettre sur la plateforme en ligne Moodle (utilisée dans la plupart de mes cours à Cordoue). Les traductions rendues comptaient pour un pourcentage de notre note finale. Malheureusement – selon moi – le cours en lui-même n’était pas très utile, et il était tout aussi simple de faire les traductions chez soi puis de les soumettre sur la plateforme, ce que je trouve dommage.

Le quatrième cours que j’ai choisi était intitulé « Techniques de communication orale et écrite ». L’organisation de ce cours était un peu particulière. En effet, ce cours était divisé en quatre blocs, chacun présenté par un professeur différent. Les deux premiers blocs étaient focalisés sur la rhétorique classique en Grèce antique, puis dans la Rome antique. Les deux secondes parties du cours étaient plus focalisées sur la langue espagnole en tant que telle. Le dernier bloc, qui concernant notamment les erreurs les plus fréquentes faites en espagnol (par les natifs), était particulièrement instructif.

Enfin, je l’avoue, pour alléger ma charge de travail, j’avais opté pour un simple cours d’anglais que je suivais avec l’une de mes colocataires italiennes. Mais ce qui était au départ un choix orienté par la paresse s’est au final avéré très positif. En effet, notre professeure était originaire de Californie, et était excellente. Dans l’ensemble j’ai trouvé ce cours d’anglais beaucoup plus utile que ce que j’ai pu avoir en France.

En conclusion, je ne peux que conseiller un semestre à la faculté de Philosophie et de Lettres de Cordoue - le mien a en tout cas été à la hauteur de mes attentes, et le niveau est relativement semblable à celui de la France, même si les méthodes ne sont pas toujours les mêmes (et c'est ce qui fait tout l'intérêt d'étudier à l'étranger).


Galerie de photos



Partagez votre Expérience Erasmus sur Córdoba!

Si vous connaissez Córdoba en tant que natif, voyageur ou étudiant d'un programme de mobilité... partagez votre expérience sur Córdoba! Évaluez les différentes caractéristiques et donnez votre opinion.

Ajouter une expérience →

Commentaires (0 commentaires)



Vous n'avez pas de compte? Inscription.

Patientez un moment, s'il vous plaît

Cours hamsters ! Cours !