Acuerdo de Estudios

Publicado por flag-es Isabel . — hace 12 años

Blog: Blog de Isabel .
Etiquetas: flag-fr Blog Erasmus Niza, Niza, Francia

Bueno, pues más de lo mismo. En otro momento de esos de brillantez que me da a mi por tener de vez en cuando (que sí, de verdad que me dan), he pensado que podría ser buena idea poner el acuerdo de estudios con las asignaturas y equivalencias que he hecho para este año de Erasmus. 

Sé que en muchos casos no será igual, pero quizás os permita hacer una aproximación a la hora de buscar asignaturas y os facilite el trabajo. Bueno, antes de todo, decir que yo estoy en Grado, en tercer año de carrera (Traducción e Interpretación). Además, me he dejado dos asignaturas para el año que viene.

Hale, pues ahí voy (pongo los códigos y los créditos también, que a lo mejor hay suerte y no cambian de un año a otro). 

PRIMER SEMESTRE


LLAN102 - Traduction  (4 ECTS)---> Traductología. Esta asignatura estaba bastante bien. Se trataba de hacer una traducción del español al francés, y era una clase especial para Erasmus (el problema es que la mayoría de Erasmus en esta clase eran ingleses, así que los textos no eran precisamente coser y cantar...). 

LLAN342 - Traduction Specialisée (4 ECTS) ---> Traducción Científico-Técnica Lengua B: Inglés. Esta clase era muy entretenida y además no ocupaba mucho tiempo, y tampoco era muy difícil. Más de lo mismo, traducción francés a inglés. 

LLLA101D - Allemand Deb. Langue/Traduction (6 ECTS) y LLLA105 - Portugais Langue/Traduction (6 ECTS) ---> Lengua D1: Alemán. Como podéis ver yo soy la más chula y hago dos lenguas D en lugar de sólo una. Aquí ya cada uno puede escoger las lenguas que quiera. No me sé todas las que hay, pero creo que hay una buena oferta (italiano, chino, ruso, árabe...). El problema es que en algunas no empiezan desde un nivel 0, así que quizás no os podáis apuntar si no conocéis el idioma a priori. 

LLLA503 - Espagnol Langue/Traduction (6 ECTS)---> Traducción General Lengua C2: Francés. Esta clase es bastante fácil para los españoles, ya que son en español y eso es un plus. Sin embargo, la clase de version, que es traducción de español a francés puede resultar más difícil, ya que se trata de un curso de 3er año de licence, así que ya tiene un nivel (aunque no os creáis, la mitad de los franceses suspenden, sólo los que son bilingües o han vivido en España tienen alguna posibilidad). 

SEGUNDO SEMESTRE

LLLA201D - Allemand Débutant (6 ECTS) y LLLA205 - Langue Portugaise (6 ECTS)---> Lengua D2: Alemán

LLCO213 - Mise à Niveau Info (1 ECTS) y LMSL2A - Apprentissage des Langues (10 ECTS) ---> Informática aplicada a la traducción. La asignatura de máster (la segunda) es un poco chunga, pero siempre está bien tener algún reto. Sin embargo, si no queréis que os ocupe mucho tiempo, os recomiendo que os busquéis otra asignatura con la que rellenar créditos. 

LLLA633 - Espagnol (2 ECTS)---> Introducción a la Interpretación. Traduction orale, una asignatura muy entretenida y que además está impartida por una chica latinoamericana que se llama Carolina y que es la mar de simpática. Sus clases son super entretenidas. El problema es que para conseguir los créditos debéis hacer también civilización española (pero ya ves tú, una hora a la semana, en español, está chupao). 

LLSL611 - Lexicologie (4 ECTS) ---> Terminología aplicada a la traducción. Esta clase es un poco más chunguilla y hay que estudiar bastante. Si podéis, pillaos la misma asignatura pero del primer año de licence, que es mucho más fácil. A mi es que me van los retos... ¬¬

En fin, espero que os haya servido de algo. Si tenéis alguna duda o algo así, quizás pueda preguntar a otros Erasmus a ver qué han hecho ellos. Siempre viene bien una ayuda, que yo me acuerdo que el año pasado estaba desesperada para encontrar asignaturas y hubiera dado cualquier cosa por tener algo así :)


Comentarios (0 comentarios)


¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?

Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!

¡Quiero crear mi blog Erasmus! →

¿No tienes cuenta? Regístrate.

Espera un momento, por favor

¡Girando la manivela!