¿Qué pollas dices?

Publicado por flag- Asun — hace 12 años

Blog: LIFE OUT OF A SUITCASE (Asun es)
Etiquetas: flag-es Blog Erasmus Granada, Granada, España

IDIOMA ANADALUZ; EL GRANAÍNO

Pensé que mi cupo lingüístico ya estaba lleno con el ingles, pero más lejos de la realidad, este año en Granada he aprendido un nuevo dialecto “el granaíno”. Si visitáis Granada puede que oigáis alguna de estas expresiones lugareñas, y siempre es de valaorar estar familiarizado con tu nuevo entorno. Así que hoy os dejo una recopilación que os puede ser útil.

Primero puntualizar que en toda buena oración debe aparecer la palabra estrella del granaíno,;polla;, un número infinitesimal de veces con sus distintas acepciones:

No se quiere decir lo que se hace:;¿Qué haces?; -;Nada, el pollas;.

Adjetivo despreciativo:;Oye, carapolla;.

Interjección que denota molestia o hastío:;Y la polla el tío;,;¿Qué pollas haces?;;¿Qué pollas dices?;

Como sustituto o complemento de pronombres:;Y este cubata pa' mi polla;.

Expresión muy difícil de clasificar por los Linguistas pero muy usada es la de;ni pollas; :

Yo me via comé un bocaíllo, ni pollas;.

Expresión de enfado:;Cuidao con la polla;.

¡Compae! : Coletilla empleada por los habitantes de graná y zonas adyacentes para denotar fin de frase.

Otra expresión estrella es aquella construida a partir de la contracción máxima de las palabras:

¡La vin compae!.Traducción: ¡La virgen compadre!

Por último como colofón la versión de google a lo granaino, ¿adivinais como se llama?

http://quepollasbuscas.es/


Comentarios (0 comentarios)


¿Quieres tener tu propio blog Erasmus?

Si estás viviendo una experiencia en el extranjero, eres un viajero empedernido o quieres dar a conocer la ciudad donde vives... ¡crea tu propio blog y cuenta tus aventuras!

¡Quiero crear mi blog Erasmus! →

¿No tienes cuenta? Regístrate.

Espera un momento, por favor

¡Girando la manivela!